၁။ ဩီ-ပထဝီဇယသဗ္ဗံ၊ အနေကအန္တရာဟိကံ၊
ဇယံ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါစ၊ ဇယံ ပရိ မဟေသယော။
၂။ ဇယံ ဟရော ဟရိ ဒေဝေါ၊ ဇယံ ဗြဟ္မာ ဓတရဋ္ဌော၊
ဇယံ နာဂေါစ ဝိရူဋ္ဌှော၊ ဝိရူပက္ခေါ စ စန္ဒိမာ။
၃။ ဝိဣန္ဒေါ ဝေနသေယျော စ၊ ကုဝေရော ဝရုဏောပိစ၊
အဂ္ဂိဝါရဏော ပဇ္ဇုန္နော၊ ကုမာရော စတုပါလကော။
၄။ အဋ္ဌာရသ မဟာဒေဝါ၊ သုခိတာစ ပသိဒ္ဓိယော၊
အသီတိ မဟာသာဝကာ၊ သဗ္ဗံ ဇယံ ဒဒန္တု မေ။
၅။ ဇယော ဓမ္မော စ သံဃော စ၊ ဒသဗလော စ ဇေယျကော၊
ဧတေန သစ္စဝဇ္ဇေန၊ ဇယာသုခါ ဘဝန္တု မေ။
၆။ နရာ ဒေဝါစ ဗြဟ္မာနော၊ ယက္ခါ နာဂါ စ ဂရုဠာ၊
တေပိ ဒိတွာ ပိယာ မယှံ၊ ပုတ္တံ မ မေဝ သိနေဟာ။
၇။ ဗုဒ္ဓေါ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ စ၊ အရဟာ အဂ္ဂသာဝကာ၊
သဗ္ဗေ ကရောန္တု မေ မေတ္တံ၊ သဗ္ဗေ တိဋ္ဌန္တု မတ္တကေ။
၈။ တေသံ မေတ္တာနုဘာဝေန၊ သဗ္ဗေ ရောဂါ သုသီတလာ၊
သဗ္ဗေ ဘယာ ဝိနဿန္တု၊ သဗ္ဗေ နဿန္တု ပဒ္ဒဝါ။
၉။ ဣမသ္မိံ စက္ကဝါဠေ စ၊ ဗဟူ အနန္တပါဏိနော၊
အနန္တ စက္ကဝါဠေ စ၊ ဗဟူ အနန္တပါဏိနော။
၁၀။ ဣမေ သတ္တာ အဝေရာ စ၊ အညမညံ ပိယာ ဟောန္တု၊
ဣမေ သတ္တာ အဝေရာ စ၊ အညမညံ သုခါ ဟောန္တု။
၁၁။ နေရယိကာတိရစ္ဆာနာ၊ ပေတာ အသုရကာ ယမာ၊
ဣမေ သဗ္ဗေ ယထာသတ္တာ၊ ဒုက္ခါ မုစ္စန္တု တတ္တကာ။
၁၂။ ဒသကောဋိ ဒကဇာ စ၊ ထလဇာ နဝကောဋိယော၊
သံသေဒဇော ပပါတိကာ၊ ဒီဃာယုကာ ဘဝန္တု တေ။
၁၃။ ဥဒ္ဓံ ယာဝ ဘဝဂ္ဂါ စ၊ အဓေါ ယာဝ အဝီစိတော၊
သမန္တာ စက္ကဝါဠေသု၊ ယေသတ္တာ ပထဝီစရာ။
၁၄။ အဗျာပဇ္ဇာ နိဝေရာ စ၊ နိဒ္ဒုက္ခါ စ နုပဒ္ဒဝါ၊
သဗ္ဗေ သတ္တာ အဝေရာ စ၊ သဟ သဗ္ဗေဟိ ဉာတိဘိ။
အနက် –
၁။ အနေက အန္တရာပိကံ – တစ်ပါးမက များလှသွယ်သွယ် အန္တရာယ်ကို ပြုတတ်သော၊ ပထဝီဇယသဗ္ဗံ – မြေအပြင်၌ အောင်မြင်ဖွယ်ဟူသမျှ တစ်စမကြွင်း ရန်ခပင်းကို၊ ဩီ – ကောင်းကျိုးလျှမ်းတောက် ချမ်းသာရောက်အောင် မျက်မှောက်ထင်ထင် အောင်မြင်ပါစေသတည်း။ ပစ္စေကဗုဒ္ဓေါစ – ပစ္စေက ဗုဒ္ဓါ အရှင်မြတ်တို့သည်လည်း၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား၊ (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ဇယံ – အောင်ဆုကို၊ ဒဒန္တု – ပေးတော်မူကြပါစေကုန်သတည်း။ မဟေသယော စ – မြတ်သော သီလက္ခန္ဓစသည်ကို ရှာတော်မူကုန်ပြီးသော ပညာဓိက၊ သဒ္ဓါဓိက၊ ဝီရိယာဓိက ဘုရားသခင်၊ အရှင် အဂ္ဂသာဝက၊ ပကတိ သာဝက ရဟန္တာမြတ်တို့သည်လည်း၊ ပရိ – ထက်ဝန်းကျင် အကြွင်းမရှိသောအားဖြင့်၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား၊ (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ဇယံ – အောင်ဆုကို၊ ဒဒန္တု – ပေးတော်မူကြပါစေကုန်သတည်း။
၂။ ဟရော – ဟရမည်သော နတ်သည်၎င်း၊ ဟရိဒေဝေါ – ဟရိမည်သော နတ်သည်၎င်း၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား(နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ဇယံ – အောင်ဆုကို၊ ဒဒန္တု – ပေးကြပါစေကုန်သတည်း။ နာဂေါစ – မဟာနာဂနတ်မင်းသည်၎င်း၊ ဝိရူဠှောစ – ဝိရူဠှကနတ်မင်းသည်၎င်း၊ ဝိရူပက္ခေါစ – ဝိရူပက္ခနတ်မင်းသည်၎င်း၊ စန္ဒိမာပိ – လနတ်သားသည်၎င်း။
၃။ ဝိဣန္ဒေါစ – အထူးထူးသောနတ်တို့ကို အစိုးရသော သိကြားမင်းသည်၎င်း၊ ဝေနသေယျော စ – ဝိနတ အမည်ရှိသော နတ်သမီး၏ သားဖြစ်သော နတ်မင်းသည်၎င်း၊ ကုဝေရော စ – ကုဝေရနတ်မင်းသည်၎င်း၊ ဝိရုဏောပိ စ – ဝိရုဏနတ်မင်းသည်၎င်း၊ အဂ္ဂိစ – မီးနတ်သားသည်၎င်း၊ ဝါရဏော စ – လေနတ်သားသည်၎င်း၊ ပဇ္ဇုန္နော စ – မိုးနတ်သားသည်၎င်း၊ ကုမာရော စ – ကုမာရနတ်သားသည်၎င်း၊ စတုပါလကော စ – လောကပါလနတ်သား လေးယောက်သည်၎င်း၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ဇယံ – အောင်ဆုကို၊ ဒဒန္တု – ပေးကြပါစေကုန်သတည်း။
၄။ သုခိတာ – ချမ်းသာအောင် ဆောင်နိုင်ကုန်သော၊ အဋ္ဌာရသ မဟာဒေဝါ စ – တစ်ဆယ့်ရှစ်ယောက်ကုန်သော နတ်မင်းကြီးတို့သည်၎င်း၊ ပသိဒ္ဓိယော – အထူးထူး အပြားပြား စီးပွားချမ်းသာကို ပြီးစေတတ်ကုန်သော၊ အသီတိ မဟာသာဝကာ စ – ရှစ်ကျိပ်သော မဟာသာဝက ရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့သည်၎င်း၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ သဗ္ဗံ ဇယံ – အောင်ဆုဟူသမျှကို၊ ဒဒန္တု – ပေးတော်မူကြပါစေကုန်သတည်း။
၅။ ဓမ္မော စ – ဆယ်ပါးသော တရားတော်တို့သည်၎င်း၊ သံဃော စ – သမ္မုတိ ပရမတ် နှစ်ရပ်သော သံဃာတော်သည်၎င်း၊ ဇယော – ရန်သူဟူသမျှကို အထူးအောင်မြင်တော်မူပေ၏။ ဒသဗလော စ – ကာယဉာဏ်တော် အားဆယ်ဖော်နှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားသခင်သာ်၎င်း၊ ဇေယျကော – ရန်မျိုးဥဿုံ အလုံးစုံကို ချက်ကုန်မကြွင်း ခုတ်စဥ်းဖျက်ချွေ အထူးအောင်မြင်တော်မူပေ၏။ ဧတေန သစ္စဝဇ္ဇေန – ဤသို့ဆိုငြား မှန်ကန်သော သစ္စာစကားကြောင့်၊ ဇယာ – ရန်အပေါင်းကို အထူးအောင်မြင်ခြင်းတို့သည်၎င်း၊ သုခါ – ကိုယ်စိတ်နှစ်ဖြာ ချမ်းသာဖြင်းတို့သည်၎င်း၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ဘဝန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။
၆။ နရာစ – လူတို့သာ်၎င်း၊ ဒေဝေါစ – နတ်တို့သည်၎င်း၊ ဗြဟ္မနောစ – ဗြဟ္မာတို့သည်၎င်း၊ ယက္ခါစ – ဘီလူးတို့သည်၎င်း၊ နာဂါစ – နဂါးတို့သည်၎င်း၊ ဂရုဠာစ – ဂဠုန်တို့သည်၎င်း၊ တေပိ – ထိုလူ နတ် ဗြဟ္မာ ဘီလူး နဂါး ဂဠုန် တို့သာ်၎င်း၊ မံ – အကျွန်ုပ်ကို (နော – အကျွန်ုပ်တို့ကို)၊ဒိသွာ – မြင်သည်ရှိသော်၊မယှံ – အကျွန်ုပ်အား (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ပိယာ – မြတ်နိုးချစ်ခင်ကြကုန်သည်၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။ ပုတ္တံ – မိမိတို့၏ သားကို၊ သိနေဟာ ဣဝ – ချစ်ခင်ကြကုန်သကဲ့သို့၊ မမ – အကျွန်ုပ်အား ( အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ ပိယာ – မြတ်နိုးချစ်ခင်ကြကုန်သည်၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။
၇။ ဗုဒ္ဓေါစ – မြတ်စွာဘုရားတို့သာ်၎င်း၊ ပစ္စေက ဗုဒ္ဓါ စ – ပစ္စေက ဗုဒ္ဓါတို့သည်၎င်း၊ အရဟာ စ – ရဟန္တာတို့သည်၎င်း၊ အဂ္ဂသာဝကာ စ- အဂ္ဂသာဝကတို့သည်၎င်း၊ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော ဘုရား၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ၊ ရဟန္တာ၊ သာဝကတို့သည်၊ မေ – အကျွန်ုပ်အား (နော – အကျွန်ုပ်တို့အား)၊ မေတ္တံ – ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို၊ ကရောန္တု – ပြုတော်မူပါစေကုန်သတည်း။ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော ဘုရား၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓ၊ ရဟန္တာ၊ အဂ္ဂသာဝက တို့သည်၊ မေ – အကျိန်ုပ်၏ (နော – အကျွန်ုပ်တို့၏)၊ မတ္တကေ – ဦးခေါင်းထက်၌၊ တိဋ္ဌန္တု – ရပ်တည်တော်မူပါစေကုန်သတည်း။
၈။ တေသံ – ထို ဘုရား၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါ၊ ရဟန္တာ၊ အဂ္ဂသာဝက တို့၏၊ မေတ္တာနုဘာဝေန – မေတ္တာ၏ အာနုဘော်တော်ကြောင့်၊ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သ္၊ေ ရောဂါ – ကိုးဆယ့်ခြောက်ဖြာ အနာရောဂါတို့သည်၊ သုသီတလာ – အလွန်အေးငြိမ်းကြကုန်သည်၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော၊ ဘယာ – ကြောက်မက်ဖွယ်ဘေးဆိုးတို့သည်၊ ဝိနဿန္တု – ပျောက်ကွယ်ကြပါစေကုန်သတည်း။ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော၊ ဥပဒ္ဒဝါ – ကပ်၍ နှိပ်စက်ကုန်သော ဥပဒ္ဒဝေါတို့သည်၊ နဿန္တု – ပျက်စီးပါစေကုန်သတည်း။
၉။ ဣမသ္မိံ စက္ကဝါဠေ – ဤစကြဝဠာ၌၊ ဗဟူ – များစွာကုန်သော၊ အနန္တပါဏိနောစ – အဆုံး အပိုင်းအခြားမရှိကုန်သော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၎င်း၊ အနန္တစက္ကဝါဠေ – အဆုံးအပိုင်းအခြား မရှိသော စကြဝဠာ တိုက်အပေါင်း၌၊ ဗဟူ – များစွာကုန်သော၊ အနန္တပါဏိနောစ – အဆုံးအကိုင်းအခြား မရှိကုန်သော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၎င်း။
၁၀။ ဣမေသတ္တာ – ဤသို့ ဆိုအပ်ပြီးသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၊ အညမညံ – အချင်းချင်း တစ်ယောက်သည် တစ်ယောက်အား၊ အဝေရာ – ရန်မရှိကြကုန်သည်ဖြစ်၍၊ ပိယာစ – မြတ်နိုးချစ်ခင်ကြကုန်သည်လည်း၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။ ဣမေသတ္တာ – ဤဆိုအပ်ကုန်ပြီးသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၊ အညမညံ – အချင်းချင်း တစ်ယောက်သည် တစ်ယောက်အား၊ အဝေရာ – ရန်မရှိကုန်သည်ဖြစ်၍၊ သုခါစ – ကိုယ်စိတ်နှစ်ဖြာ ချမ်းသာခြင်းနှင့် ပြည့်စုံကုန်သည်လည်း၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ပါစေကုန်သတည်း။
၁၁။ နေရယိကာ စ – ငရဲသားတို့သည်၎င်း၊ တိရစ္ဆာနာစ – တိရစ္ဆာန်တို့သည်၎င်း၊ ပေတာစ – ပြိတ္တာတို့သည်၎င်း၊ အသုရကာ စ – အသူရကာယ်တို့သာ်၎င်း၊ ယမာ စ – ငရဲသနင်း ယမမင်းတို့သည်၎င်း၊ ယထာ – အကြင်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်၊ ဇာတာ – ဖြစ်ကုန်သော၊ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော ဣမေသတ္တာ – ဤဆိုအပ်ကုန်ပြီးသောသတ္တဝါ အပေါင်းတို့သည်၊ သန္တိ – ရှိကြကုန်၏။ တတ္တကာ – ထိုမျှလောက်ကုန်သော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၊ ဒုက္ခါ – ဆင်းရဲဒုက္ခအပေါင်းမှ၊ မုစ္စန္တု – ကင်းလွတ်ကြပါစေကုန်သတည်း။
၁၂။ ဒသကောဋိဒကဇာ စ – ရေနေ ဆယ်ကုဋေသော သတ္တဝါအပေါင်းတို့သည်၎င်း၊ ထလဇာ နဝကောဋိယော စ – ကုန်းနေ ကိုးကုဋေသော သတ္တဝါ အပေါင်းတို့သာ်၎င်း၊ သံသေဒဇောပ ပါတိကာ စ – အညှီ၌ ဖြစ်သောသတ္တဝါ ကိုယ်ထင်ရှားဖြစ်သော သတ္တဝါ အပေါင်းတို့သာ်၎င်း၊ တေ – ထိုဆျုအပ်ကုန်ပြီးသော သတ္တဝါ အပေါင်းတို့သည်၊ ဒီဃာယုကာ – အသက်ရှည်ကြကုန်သည်၊ ဘဝန္တု – ဖြစ်ကြပါစေကုန်သတည်း။
၁၃။ သမန္တာ – ထက်ဝန်းကျင် အရပ်မှ၊ စက္ကဝါဠေသု – အဆုံးအပိုင်းအခြား မရှိကုန်သော စကြဝဠာတိုက် အပေါင်းတို့၌၎င်း၊ ဥဒ္ဓံ – အထက်၌၊ ယာဝဘဝဂ္ဂါ စ – နေဝသညာ၊ နာသညာယတန ဘဝဂ်ဘုံတိုင်အောင်၎င်း၊ အဓေါ – အောက်၌၊ ယာဝအဝီစိတော စ – အဝီစိ ငရဲဘုံတိုင်အောင်၎င်း၊ ယေသတ္တာ – အကြင်သတ္တဝါ အပေါင်းတို့သည်၊ ပထဝီစရာ – မြေ ရေ နှစ်ပြင် ထက်ကောင်းကင်၌ ကျင်လည်လှည့်သွား ကျက်စားကြကုန်၏။
၁၄။ သဗ္ဗေ – အလုံးစုံကုန်သော၊ တေ သတ္တ – ထိုသတ္တဝါ အပေါင်းတို့သည်၊ သဗ္ဗေဟိ – အလုံးစုံကုန်သော၊ ဉာတိပိ – အဆွေအမျိုးတို့နှင့်၊ သဟ – တကွ၊ အဗျာပဇ္ဇာ စ -စိုးရိမ်ကြောင့်ကြ မရှိကြကုန်သည်၎င်း၊ နိဝေရာစ – အပရန် မရှိကြ စေကုန်သည်၎င်း၊ နိဒ္ဒုက္ခါ စ – ဆင်းရဲဒုက္ခ မရှိကြကုန်သည်၎င်း၊ အနုပဒ္ဒဝါစ – ဥပဒ္ဒဝေါ မရှိကြကုန်သည်၎င်း၊ အဝေရာစ – အတွင်းရန် မရှိကြကုန်သည်၎င်း၊ ဟောန္တု – ဖြစ်ကြပါစေကုန်သတည်း။
အညွှန်း –
- နေ့ညဉ့်မပြတ် နေ့စဥ် ပွားများအားထုတ်သောသူသည် ကမ္ဘာမြေပြင်၌ရှိသော ရန်ဟူသမျှတို့ကို အောင်မြင်စေနိုင်သည်။